Blogia
... be different

una tipología del profesorado de nuestras aulas de Lenguas Extranjeras (II)

una tipología del profesorado de nuestras aulas de Lenguas Extranjeras (II) (autor: José Manuel Vez) Últimamente vengo observando otros dos grupos que conforman una tipología creciente:
a) En el extremo más negativo, aquellos que con una buena formación y un excelente desarrollo profesional trabajan en un escenario educativo empobrecido. Son ninguneados, viven el desprecio de sus colegas, la indiferencia y la falta de comprensión de su alumnado, y se convierten en el punto de mira de los padres que les observan con desconfianza. Bajan la guardia un día. Otro… mastican lágrimas de rabia desesperada. Y, casi sin darse cuenta, van adaptándose mes tras mes, año tras año, al entorno educativo en el que tienen que convivir y nunca más vuelven a sentir el deseo de transformarlo. Tienen, por desgracia, poca salvación.
b) En el extremo más positivo, veo a aquellos que con una formación inicial suficiente y un desarrollo profesional expectante desencadenan cada día unas ganas locas por transformar su entorno educativo. Su ilusión crece y crece con el paso de las semanas y los meses. Pero son conscientes de sus carencias profesionales y tratan de resolverlas preguntando a sus colegas, a otros profesionales, comentando sus inquietudes con todo tipo de agentes educativos cada vez que tienen ocasión… leyendo todo lo que cae en sus manos, asistiendo a todo tipo de eventos donde se discuta de cuestiones educativas, pasando incluso parte de su tiempo libre en cursos de perfeccionamiento. Pero no llegan nunca a obtener la ayuda que esperan. Las respuestas no alcanzan a sus inquietudes, las recomendaciones nada tienen que ver con sus preocupaciones, las lecturas no dicen nada de sus necesidades, los cursos no satisfacen sus expectativas de avanzar. Se resisten a bajar la guardia y a claudicar porque saben que verán la luz al final del túnel. Mantienen viva la esperanza. Tienen salvación.
Y es que los docentes, como casi cualquier otro profesional de la práctica, debemos, “…aprender a navegar en un océano de incertidumbres a través de archipiélagos de certezas” [Edgar Morin (2000): Los siete saberes necesarios para la educación del futuro, Paris, UNESCO.]

3 comentarios

mariña -

Espero llegar a ser del grupo de aquellas que tienen salvación y aprender a navegar en ese océano de incertidumbre sin llegar a ahogarme. Supongo que el esfuerzo y el empeño en avanzar son las mejores técnicas de natación.

Mela -

Non sei si sabería encadrarme en algunha das clasificacións que fas....
pero atrévome a decirte que por desgracia e non precisamente docentes de línguas extranxeiras...hai algúns que eu clasificaría como "que nin comen nin deixan comer" , non queren facer, cambiar pàrticipar en calquera práctica que supoña cambio, inovación, ou sinxelamente sexa "diferente"...
pero tampoco poden aguantar que alguén si quera facelo e dedícanse por desgracia a poñer a zancadilla, boicotear as sesións planificadas..etc.
Por desgracia non sou poucos e de momento non hai quen tan siquera lles chame a atención pola súa conducta.
Pregúntome ¿Qué exemplo lles dan ós seus alumnos?
Os nen@s son testigos das nosas acciós e non son nin cegos nin mudos...e a eles poño por testemuña....

alexandra -

Por fortuna, algúns dos nosos "colegas" teñen moitísima máis experiencia ca nós e estou segura de que estarán aí o día de mañá para ofrecer as súas ideas, que nos han de ser de moita utilidade.